I had lots of fun this Carnival. I know it is
different everywhere, but here in Portugal people go out at night with friends disguised.
Me and my friends went
disguised of cavewomen, and we used the opportunity to put our imagination to
practice. The outfits you see us in were made by us! I took some pictures of
the process to show you guys!
I’m very happy to say that after hibernating for almost a month, Sofia will be
back with new posts.
Diverti-me bastante neste Carnaval. Fui ao famoso Carnaval de Torres Vedras pela primeira vez na noite de segunda para terça e nos restes dias fiquei-me por cá (Caldas da Rainha).
Eu e as minhas amigas fomos mascaradas de mulheres das cavernas, e usámos a oportunidade para por em prática um pouco da nossa imaginação! As indumentárias que se vêem acima foram feitas por nós, e aproveitei para tirar algumas fotografias para partilhar o processo convosco!
Entretanto esperem por novas publicações da Sofia que hibernou nas últimas semanas para se dedicar exclusivamente à Faculdade e ao Gucci!
Espero que gostem!
0. - We chose the fabric:
Escolheram-se os tecidos:
1. - The first step was to divide the fabric to make five dresses out of it:
O primeiro passo foi dividir os tecidos para deles fazer vestidos para as cinco:
2. - We used one of my dresses which shape appealed to
us all, to make a polystyrene mold. There was no problem with it because
we share a similar body shape.
Como temos todas mais ou menos a mesma estrutura guiámo-nos por um vestido
meu, cujo o formato nos agradou!
Usámo-lo para fazer um molde, a partir do qual nos
guiámos para recortar os tecidos.
3. – After we got the mold done (you should not forget
to mark the waist line on the mold, so you know where you’ll have to sew the
elastic band), we draw the outline not too close to the mold so we had space
left to do the sewing.
Molde feito (não esquecer de marcar a cintura no molde e no vestido para
depois saber onde colocar o elástico, e de trabalhar do lado do avesso dos
tecidos), marcou-se o contorno pelo qual se viria a recortar os vestidos.
Ao marcar o contorno no tecido devem lembrar-se de deixar uma margem para a
costura.
4. - Then we used
pins to fix the front to the back of the dress, even before we cut the dress.
Prendeu-se com alfinetes o tecido corresponde à parte da frente à parte de
trás antes mesmo de recortar, pois o tecido foi divido pelas 5 e não havia
espaço para muitas sobras!
5. – After that we
sew the back and the front of the dress together and we also sew the elastic band
on the waist line.
Cozemos a parte da frente do tecido à de trás, e o elástico na cintura:
By then the
dresses looked like this:
Neste momento os vestidos tinham já este aspecto:
6. - To add some
wildness to the look we decided to rip the bottom of the dress:
O recortes cada uma fez a seu gosto, aqui têm um exemplo mais "selvagem":
7. - Finally we cut the
excess from the necklines and added some rope to the strap!
Tivemos ainda de acertar os decotes, e com os restos de tecido ou corda prendemos a alça do vestido.
In one of the other days I dressed myself to look like
a strawberry.
Mascarei-me também de Morango num outro dia!
Kisses,
Beijinhos,
Cute!! Looks like fun :) I found you via Stylescrapbook and thought you may like the Boticca giveaway on my blog - so enter if you like!! This is the direct link:
ReplyDeletemojomade.blogspot.com
❤ Morgan (from Australia)
Musician & Fashion Designer blogging @ MOJOmade